Pesquise entre vários professores de Inglês...
Camille
Bien sur=sure or of course?
29 de mar de 2020 15:14
Respostas · 6
1
pour moi c'est : of course
bien sur : évidemment , bien entendu. C'est une affirmation
sure : c'est sur , certain en affirmation et en négation
Je suis sur que ..
Je ne suis pas sur de
Je suis certain de
je ne suis pas certain de
Voilà
C'est mon avis mais je suis débutant en anglais ,
29 de março de 2020
Be careful :
sur = on top of
sûr = safe or sure (depends the context) (a safe place = un lieu sûr)
bien sûr = mostly of course, but in questions, it means : really sure (Tu es bien sûr de ça ? Are you really sure about that ?)
Hope it helped.
1 de abril de 2020
Hey Camille,
Not sure why other peeps write lines and lines ...
Bien-sûr = of course.
You can use it exactly the same way as in English.
"Tu peux m'aider? - Bien-sûr!" = "Can you help me ? - Of course !"
Sûr = sure, certain.
"Tu es sûr que le train part à 13:08?" "are you sure/certain that the train leaves at 1:08 pm ?"
Have a nice day :)
30 de março de 2020
Bonjour
'Bien sûr' est une locution adverbiale, on peut la remplacer par 'évidemment' ; elle est donc, bien sûr, invariable (exemple!). Elle est l'équivalent de 'of course'.
'Sûr' est un adjectif ; il est l'équivalent de 'sure' . Il s'accorde. Ex : "Cette femme est bien sûre d'elle".
30 de março de 2020
sure
29 de março de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Camille
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (outro), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
