Pesquise entre vários professores de Inglês...
Carlos
To hit vs to knock
14 de abr de 2020 21:59
Respostas · 2
1
Hit is used much more often. Basically anytime two objects come in contact with force. Ex: My arrow hit the target. The ball hit him on the head. I got angry at my brother so I hit him.
Knock has two main uses that are more specific. 1: When you hit something in order to make noise. Ex: I was knocking on the door. (Usually to signal to the people inside that you are there.)
2: The phrase "knock over" which means to hit something so hard that you make it fall. Ex: I knocked over the lamp. I knocked over my glass of milk and made mess.
Hope this helps!
14 de abril de 2020
To knock is used most frequently in the context of getting someone's attention such as "I knocked on the door before entering" or if you are clumsy such as "I knocked over my glass of water" . To hit on the other hand is more aggressive such as "I hit the baseball with the bat" or "I hit my car with my bike by accident"
14 de abril de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Carlos
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
