Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kirsten
Cover up for someone/ cover for someone Hi, I understand that "cover up for someone" can be used in a situation where you're trying to hide someone's mistakes or wrongdoings, ie. He tried to cover up for her by bribing the reporters, but the news got out anyway. When "cover for someone" is used, does it have two meanings? 1. to replace/substitute someone, eg. My friend covered for me when I wasn't able to make it the other day (I feel like this could mean that my friend lied for me and hid the fact that I was absent, but can it also mean my friend took my shift and substituted me at work?) 2. to hide someone's wrongdoings (same meaning as "covering up for someone"), eg. Natalie covered for me when my mum called to ask where I was (she lied for me and hid the fact that I was actually not at her house. I was actually at the club, but I told my mum that I was at Natalie's house) Are these correct?
8 de mai de 2020 15:51
Respostas · 2
Yes, this is correct! :)
8 de maio de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!