Pesquise entre vários professores de Inglês...
Isabelle
What's the opposite of "literal translation"?
Is there a linguistics term for this? Is it something like "proper", or "accurate", or "correct" translation?
(Also it could be great if you correct my punctuation in the last sentence of the request! And... anything else if something is wrong).
Thanks in advance.
21 de mai de 2020 01:01
Respostas · 5
1
Isabelle, there a a couple of words. You could use 'free', or you could use 'dynamic'. 'Dynamic' is the term linguists and translators use most frequently. It means that you focus on the meaning in the target language, including different idioms and emotive meaning. So, the words might stray considerably from a literal translation.
21 de maio de 2020
1
Commas go inside quotation marks if you’re looking for help there. :)
21 de maio de 2020
I would say "free translation".
21 de maio de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Isabelle
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
