Pesquise entre vários professores de Inglês...
Maria 마리아
땀이 나다 vs 땀을 흘리다
안녕하세요! I was wondering what is the difference between 땀이 나다 and 땀을 흘리다?
24 de mai de 2020 07:52
Respostas · 1
1
There is rarely difference between both '땀이 나다' and '땀을 흘리다'.
But, a little bit of difference between two,
If a person sweats, s/he says "와 더워, 땀(이) 난다 (=I'm hot and I'm sweating)"
On the other hand, If a person sees a friend sweating, s/he says "너 땀 흐르는 것 좀 봐 (=look at running sweat)"
땀이 흐르다 focuses on 'situation that sweat is running' more than 땀이 나다
24 de maio de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Maria 마리아
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Coreano, Polonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votados positivos · 1 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
