Pesquise entre vários professores de Inglês...
Hanyue Li
difference
What is the difference between 'dreigen' and 'bedreigen'? They both mean 'threat' and are they the same? Thanks!
3 de jun de 2020 20:28
Respostas · 2
Thanks Nathalie, so 'dreigen' is an intransitive verb and 'bedreigen' is a transitive verb?
4 de junho de 2020
Dreigen and bedreigen are used in a different way (structure of the sentence is different, but they are part of a same ‘semantic field (theme of treath)
1. Bedreigen’ normally needs an indirect or direct object to it (a person, animal or a thing). It means to scare someone or to threaten something or someone.
Ze bedreigde hem met een pistool.
2. The verb ‘dreigen’ has two meanings:
A) Op het punt staan te gebeuren , een dreiging vormen (about to happen, forming a treath):
(1) De machinist dreigde in slaap te vallen.
(2) De deur stond open en de hond dreigde naar buiten te gaan.
It is very possible that those things would happen (about to …)
B) De andere betekenis van dreigen is 'een dreigement uiten', 'iets slechts of vervelends in het vooruitzicht stellen'.
(3) Ze dreigde niet meer terug te komen.
4 de junho de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Hanyue Li
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Holandês, Coreano
Idioma de aprendizado
Holandês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 votados positivos · 6 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos
