Pesquise entre vários professores de Inglês...
Baboon
请问,闷头驴是什么意思呢
闷头驴是什么意思,就是闷的意思吗
谢谢各位
9 de jun de 2020 16:42
Respostas · 5
我是中国人,闷头驴是个方言,1.可以表示某个驴很倔强,不听话难以驾控。2.也可以表示某人很倔强,或者很固执,不容易被说服。
该名词是贬义词。(Chinese version)
I am a Chinese, 闷头驴(stuffy head donkey ) is a dialect, 1. Can mean that a donkey is very stubborn, disobedient and difficult to drive. 2. It can also mean that someone is stubborn, or stubborn, and can not be persuaded easily.
The noun is a derogatory term.
(English version)
9 de junho de 2020
It is used to describe a person who is introverted and with little words.
13 de junho de 2020
“闷头驴不一定吃草少”:不爱说话,内向的人,总是低着头,这样的人不见得比别人心眼少。
This is a dialectal saying from HeNan province in China.来自河南俗语
A quiet people are not necessarily simple in mind.
9 de junho de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Baboon
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Tailandês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
