Pesquise entre vários professores de Inglês...
Adam Shakhabov
"takes a book in ... if needed book exist ...", correct?
Будет ли правильно, сказать "Он берет книги в библиотеке если необходимая бывает там" на английском так "He takes a book in the library if needed book exist there"?
13 de jun de 2020 14:27
Respostas · 5
1
He may take a book from the library if he finds what he is looking for. -very informal.
He may take a book from the library if they have what he needs.
If the book he needs exists, he may take it from the library.
If the book he needs exists he may borrow it from the library.
We borrow books from libraries in the U.S.A. "Take" might imply stealing.
13 de junho de 2020
Я бы сказал так: "He takes a book from the library if there was the right book"
1 de julho de 2020
Then what about to replace"was" on "is": "He takes a book from the library if such a book is there"? I wanna say about regular action.
13 de junho de 2020
He takes a book from the library if such a book a was there. Sounds better, I think.
13 de junho de 2020
"He takes a book in the library if needed, do books exist there?"
13 de junho de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Adam Shakhabov
Habilidades linguísticas
Checheno, Inglês, Alemão, Russo
Idioma de aprendizado
Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
20 votados positivos · 6 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
5 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
