Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sergey
"Put the gun down" - meaning
Dear italki users,
I wonder if "put the gun down" can mean "lower your gun", not put it literally on the ground.
In Terminator 2, John Connor said to the Terminator "Put the gun down", when he was about to shoot an innocent man. My guess is that John probably just meant "don't shoot", "lower your weapon", but the Terminator literally put (not dropped) the gun down. This is where the question comes from.
18 de jun de 2020 06:35
Respostas · 1
My impression is it means you are to either drop your gun to the ground or put it away so that you won't be able to shoot.
18 de junho de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sergey
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
