Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
Regret / Remorse Do these sentences sound natural? You shouldn't hold any regret. You shouldn't hold any remorse
6 de jul de 2020 11:47
Respostas · 3
Hello Sol! Because "regret" and "remorse" are both feelings or emotional states I would say the following: In this context the correct phrasal verb to use (when speaking about regret and remorse) is "hold onto" or the verb "harbor". So the correct way to say it is: You shouldn't "hold onto" regret. / You shouldn't "harbor" regret. or You shouldn't "hold onto" any regrets. / You shouldn't "harbor" any regrets. and You shouldn't "hold onto" any remorse. / You shouldn't "harbor" any remorse. I hope that helps!
6 de julho de 2020
It would be better to use the verb have rather than hold. You shouldn't have any regrets. You shouldn't have any remorse.
6 de julho de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!