Pesquise entre vários professores de Inglês...
jaee
I panicked. vs I was panicked.
I feel like I need to say "I was panicked."
But many example sentences use "I panicked."
In the sentence, "I was panicked," panicked is an adjective as a past participle form, and in "I panicked" it is used as a verb. I know the grammatical difference, but I don't know there's a difference as to the meaning.
What do I need to use, and what is the difference between them?
Thank you!
20 de jul de 2020 14:33
Respostas · 2
Hi Phew,
"I panicked" is correct but "I was panicked" is not correct.
For example, if you say "John panicked" this means that John is the person who is doing the action (panicking).
However, imagine that John panicked because he read a news report with some scary information. You can say "the news report made him panic"
We don't use "panicked" as an adjective.
Please let me know if you have any questions.
Jamie (www.italki.com/jamie.teacher)
20 de julho de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
jaee
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
