Pesquise entre vários professores de Inglês...
jaee
about "drift off to sleep"
It means gradually to fall asleep, peacefully.
(= to begin/start sleeping?)
Then is it the same as "to get off to sleep"/ "go to sleep"/ "get to sleep""?
Thank you!
22 de jul de 2020 19:51
Respostas · 4
1
no, not like those other phrases. Think of drifting as you are in a canoe on a lake, but not paddling. Just drifting on the water, not thinking about where you are going and not making any effort. To drift off to sleep is to lie down, not think of anything, and sleep.
22 de julho de 2020
Thank you very much! :)
23 de julho de 2020
In effect the same, but the emphasis here is the "drifting" a sense of lazy, gentle, lacking in effort. People do these things in different ways. Not always meaning the same scenario for all.
.
Thinks Summer day, lieing in the warm field, not a care in the world, ...your eyes are getting heavy, you close them, When you awake you will feel refreshed. I will snap my fingers, ...
22 de julho de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
jaee
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
