Pesquise entre vários professores de Inglês...
lwn1503
Одно другому не мешает .
Одно другому не мешает.
как понять?
заранее спасибо
20 de out de 2009 13:18
Respostas · 1
1
Попробую объяснить тебе на примере:
"Быть можно дельным человеком
И думать о красе ногтей"
А. С. Пушкин, «Евгений Онегин» http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p4.txt
То есть: можно быть деловым человеком и при это заботиться о красоте ногтей (маникюре). Одно ( быть деловым человеком ) другому ( заботиться о красоте ногтей ) не мешает. :))
20 de outubro de 2009
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
lwn1503
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Russo
Idioma de aprendizado
Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
