Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
stiven
「しゅうじつ」、「ひすがら」、「ひねもす」と「ひもすがら」四つの単語の漢字は「終日」ですが、区別とかニュアンスとかありませんか。
24 de out de 2009 16:02
1
0
Respostas · 1
0
あなたの質問は、日本人にも難しいよ! まず、しゅうじつが今でも使う言葉。ひねもす・ひすがら・ひもすがらは、文学的な分野でしか使いません。 ひすがら・ひもすがらは専門的に日本文学を勉強してない人はあまり知らないでしょう。 ひねもすは与謝蕪村という江戸時代の俳諧家の有名な俳句に、 「春の海 ひねもすのたりのたりかな」 というのがあって、日本人なら「ひねもす」にのんびり、またはだらだらした気持ちを抱くと思います。 ひすがら、ひもすがらも同様にのんびりした気持ちの言葉です。私はあまり差異はないと思いますが、ひすがら、ひもすがらのほうが古語の響きがあります。
26 de outubro de 2009
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
stiven
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Xangai), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
26 votados positivos · 15 Comentários
Understanding Business Jargon and Idioms
por
9 votados positivos · 0 Comentários
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
15 votados positivos · 9 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.