Pesquise entre vários professores de Inglês...
Bulent
which is true? "You made me sad" or "you made me feel sad"
2 de dez de 2009 07:48
Respostas · 4
hello, bulent.
You made me feel sad. This sentence's structure is S (subject) + V(verb)+O(object)+ to.v
to.v here is 'to feel sad', In this sentence, you can abridge 'to'. The same goes for 'let'. For example, The teacher let the pupils go home.
But 'get' and 'help' can't be used in this way. I got him to repair the radio. Can you help me to put up the tent?
About 'You made me sad.' This sentence is definitely right. But I can't explain it clearly.
3 de dezembro de 2009
Hello Bulent,
Neither, I didn't make you sad , nor did I make you feel sad ;)
You can use both.
"sadness" is a feeling. Attaching the verb"feel" to it , is an emphasize on the emotional process and just "being sad" concentrates on the emotional state itself.
2 de dezembro de 2009
i can't see any mistake to this question..
cowboy...
2 de dezembro de 2009
Both are correct. we can either say 'You made me sad' or 'You made me feel sad'.
'Driving makes her tired.'
'Driving makes her feel tired.'
2 de dezembro de 2009
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Bulent
Habilidades linguísticas
Inglês, Finlandês, Russo, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês, Finlandês, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
