Encontre Inglês Professores
阿忠 ā zhōng
You can't be too careless.Its correct?
or "You can't be too careful"
Why?
thanks
6 de jan de 2010 08:48
Respostas · 5
1
can't and careless, both are negative, it is like algebra, negative negative become positive.
"You can't be too careful" Here, can't is negative, but careful is not. Thus the meaning in this sentence is negative.
I think, You can't be too careless is correct, but it is not the same as You can't be too careful.
6 de janeiro de 2010
yes........but sometime when we be careless it gives us a great pleasure
8 de janeiro de 2010
Hello 阿忠 ā zhōng,
You seem to ask whether this one or that is correct to use in a certain context. Both sentences can't be compared, they are quite the opposite in meaning.
6 de janeiro de 2010
The sentence is fine, assuming that you are using it in the right context.
6 de janeiro de 2010
hello a zhong...
you cant be too much careless or too much carefull...you need to maintain balance!
6 de janeiro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
阿忠 ā zhōng
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos