Pesquise entre vários professores de Inglês...
chen
"on schedule," "behind schedule," and "ahead (of) the schedule"
"I am sorry Mr. president, we are running behind ___ schedule."
"The airplane has to take off now, we are already running behind ___ schedule."
What should go in there, if anything. Dose it depend on the situation?
I guess my question is about the usage of "the" with respect to the phrases
"on schedule," "behind schedule," and "ahead (of) the schedule."
Would you shed some light on this for me please?
31 de mar de 2010 05:23
Respostas · 1
2
"on schedule" is "just in time". As scheduled. Not too soon nor too late.
"behind schedule" is "(too) late"
"ahead of schedule" is "too soon (/(too) early)"
As you can already read "behind ___ schedule" you could fill in "our". "behind our schedule".
1. "I am sorry Mr. president, we are running behind _your/our_ schedule."
2. "The airplane has to take off now, we are already running behind _our_ schedule."
I would not use "the".
31 de março de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
chen
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
