Pesquise entre vários professores de Inglês...
Elizabeth
keep us accompany? is it correct...
i know people usually say keep us company but what about accompany
16 de abr de 2010 03:04
Respostas · 2
1
"keep us company" “company" is used as a noun in this case.
"accompany" is a verb, meaning (I think) 一起去。
16 de abril de 2010
you can also use something like
dont be such a ditcher XD
16 de abril de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Elizabeth
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
35 votados positivos · 15 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
