Pesquise entre vários professores de Inglês...
Xuanzi
he's a wolf in disguise. i think most people know this sentence "he's a wolf in disguise",it's from the lyric of lady gaga's song "monster".i like this song so much. i read the lyric,i can't really understand "in disguise" in this sentence,if he's a wolf or not????? i'm confused~!
19 de abr de 2010 21:00
Respostas · 4
5
We usually say "a wolf in sheep's clothing": the person seems nice and innocent (as Jura says) but underneath the disguise, that person has their own agenda, and is probably dangerous. You'd describe someone like this, to warn others.
20 de abril de 2010
4
It means that he acts innocent but can't be trusted.
19 de abril de 2010
1
If "he's a wolf in disguise" it means he IS a wolf, disguised as something. so.. "Christina is a wolf in disguise" means that you are actually a wolf, disguised as a human. :]
19 de abril de 2010
Oh yeah. xD That too ^ if we're talking about the analogy.
20 de abril de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!