Pesquise entre vários professores de Inglês...
Diego Naveda
When must I use 'thanks' and when 'thank you', which is the difference?
Here is an example:
when somebody tell me 'How are you' I sould say 'thanks' or thank you'
11 de mai de 2010 19:03
Respostas · 8
2
"Thanks"- for casual usage
"Thank you" - for formal usage
12 de maio de 2010
2
"Thank you" is much more professional then the casual "Thanks", I think also "Thank You" gets the point across how thankful you truly are.
It depends on your relationship with someone.
If you have a very professional relationship, then you should say "thank you". But if you have casual relationship, "thanks" is just fine.
11 de maio de 2010
2
They mean the same thing and are interchangeable. However, "Thank you" sounds slightly more formal.
11 de maio de 2010
1
"Thanks" is the simpler version of "thank you".
12 de maio de 2010
1
Hi... Don't worry the meaning is the same...
12 de maio de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Diego Naveda
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
