Pesquise entre vários professores de Inglês...
safaa
what is { cactus } ?
When I get up with him, he's cactus!
it is used in 2000s.
30 de mai de 2010 21:26
Respostas · 3
2
Hi, we use this slang expression in Australia. It means that you are extremely tired/not functioning. It can also mean the person is dead.
Example: I was working so hard today that I'm 'cactus' and I don't feel like going out anywhere tonight.
eg the dishwasher was cactus so we had to wash all the dishes in the sink.
When I went to wake him, he was cactus, so I called the ambos [ ambulance]
30 de maio de 2010
1
"prickly", "thorny", "stinging", extremely difficult, can be dangerous to touch, hold, or handle. If he is a cactus in the morning, maybe it's his beard, or maybe it's his disposition. Emotions can be touchy, sensitive, and the expression "He's a Cactus in the morning" does not have a positive connotation.
I have never heard this expression used in conversations in California except to refer to needing a shave. He has a "five o'clock shadow". He needs to shave.
Good Q!
30 de maio de 2010
Yes, we say "dead meat" as well as "cactus" in Australia. Seems this person will be in big trouble when you catch up with him!
I can't improve on Jura's examples, they're great. :) And "cactus" can apply to anything that doesn't function, not only humans.
31 de maio de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
safaa
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
