Pesquise entre vários professores de Inglês...
xuezhou
“무난하다”가 무슨 뜻이죠?
"한국인들이 비교적 초록에 대한 반응은 크게 치우침이 없는 균형적인 색으로 받아들이는 무난한 색 중 하나이다”
여기서 “무난한 색”이 무슨 뜻인가요? 한국어나 중국어로 설명을 부탁 드립니다. Thanks!
9 de jun de 2010 06:59
Respostas · 1
무난하다에서 '무난' 은 '無難' 이란 한자에서 온 말인데 그 글이 말하는 건 초록색은 특별히 흠 잡을 게 없어서 싫어하는 사람이 없다는 거예요. 달리 말하면 초록색을 싫어하는 사람은 없지만 특별히 좋아하는 사람도 없다는 뜻도 되겠네요.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
아참... '무난하다' 자체에 있는 뜻은 딱히 흠 잡을 만한 게 없다는 뜻이고 비슷한 말로는 '무던하다' 가 있어요.
9 de junho de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
xuezhou
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Coreano
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
