Pesquise entre vários professores de Inglês...
Åsna
What's the difference between nonsense and bullshit?
2 de jul de 2010 03:04
Respostas · 5
What kind of American TV drama are you watching recently?
2 de julho de 2010
I hear that from my friend all the time...lol
It's not very polite to say to others...I don't think there is a difference....same meaning but the slang term is much stronger than "nonsense"
2 de julho de 2010
You can say "nonsense" in polite company.
2 de julho de 2010
Nonsense is an English word, bullshit is a slang, meaning:
Nonsense: [n] a message that seems to convey no meaning (胡说)
Bullshit: [n] unacceptable behavior (especially ludicrously false statements); "I put up with a lot of bullshit from that jerk"; "what he said was mostly bull" (廢話, 放屁)
2 de julho de 2010
nonsense是比较文明的说法,相当于我们说的:别胡说八道了
而bullshit就是屁话的意思了,eg:cut your bullshit
2 de julho de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Åsna
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Sueco
Idioma de aprendizado
Sueco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
