Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kari
what is "For the girls only" in Korean and what's difference between 소녀 (so nyeo) and 녀(nyeo)
3 de jul de 2010 06:18
Respostas · 2
소녀 is girl. we call 소녀 the age between a teenage and early twenty.
"녀" comes from chinse the word "女". It means female, woman. but we don't use this word "녀" independently. "녀" must use with other words like Aàdèlio Astèllà 's example words and plus
하녀(a servant girl ), 수녀(a nun).
"For the girls only" can translate in korean "오직 소녀들만을 위해".
but i don't know when we use this speech.
you know opposite word of 소녀 is 소년. means boy.
6 de julho de 2010
sonyeo - little girl
nyeo - a word used as a suffix for 'female' , e.g. geu nyeo(그녀) - that girl or that lady
Actually both of 'so' n 'nyeo' are chinese words,
'so' means 'little' or 'small'
'nyeo' means 'girl' , 'female'
in chinese language n Korean as well,
Hope this heleped
5 de julho de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kari
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
