Pesquise entre vários professores de Inglês...
Isler
一人称の使用...Which should I use?
Is "boku" too childish?Why?
5 de jul de 2010 03:16
Respostas · 2
2
Well, yes or no.
As you may know, "I" for formal situations is "watashi."
If you use "boku" where formality is required, then it'd sound childish because children are allowed not to know how to behave formally.
Otherwise, using "boku" is no problem.
6 de julho de 2010
1
at first, there isn't "person 人称" in japanese grammar. Because we don't have a conjugation. Person, as a grammer is for europine language.
then, your question.
We don't use 僕/boku in formal or official situation. It's for private only. We use this word as indicating children, like 「boku no onamae wa? / What is your name, boy?」
Sometimes it sounds youthfulness or adolescence.
People of younger generation
Etymologically, 僕 means a male servant.
5 de julho de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Isler
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Japonês, Polonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Japonês, Polonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
