Pesquise entre vários professores de Inglês...
西门大官人
What's the meaning and origin of the Australian slang "fair dinkum"?
15 de jul de 2010 05:55
Respostas · 1
We use it describe people and things as true, real, honest and genuine. "He's fair dinkum" means he's honest. "It's fair dinkum Aussie beer, mate" means you're informing your friend that the beer is authentically Australian. "Fair dinkum!" by itself means "It's true!" You can also ask it as a question: "fair dinkum?" Is that true?
Problem is, no-one's perfectly sure where we got this from. There's an explanation about how it comes from Chinese working in the Australian gold rush era, meaning "real gold" but it's also turned up in the Lincolnshire dialect (east England), where "dinkum" is a day's proper work.
Fair dinkum. :)
15 de julho de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
西门大官人
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
