Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alexandre
I need some help to understand this phrase: “We have still got time”.
What is the difference between it and “We still have time”?This is a phrase from an Irish song.Elle, so can I say something like "We still have got time"? I mean, you are telling me that there is a "have got" expression but in a different order?
18 de jul de 2010 00:00
Respostas · 3
2
Yes, you can say "We still have got time" however we would normally say "We have still got time".
The meaning of "We still have time" - "there is still time remaining (for us) ".
18 de julho de 2010
2
It means the same thing. The only difference is preference on which word order you want to use. It may be that you can use the two to either place emphasis on the possession of time ("we have still got time"), or that you still have a length of it left ("we still have time"), but really they're the same, and you can use them interchangeably.
18 de julho de 2010
todavia tenemos tiempo xD
18 de julho de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Alexandre
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
