Pesquise entre vários professores de Inglês...
NIGHTMARY
'ETERNAL' or 'EVERLASTING' ??
There are any difference between "Eternal" and "Everlasting"?(Because both mean the same in spanish)
When do you use "eternal" or "everlasting" ??
21 de jul de 2010 12:06
Respostas · 2
1
There are any difference between "Eternal" and "Everlasting"?
ARE THERE ANY DIFFERENCES BETWEEN "Eternal" and "Everlasting"? or
IS THERE ANY DIFFERENCE BETWEEN .....
Because both mean the same in Spanish.
My answer:
They also both mean the same thing in English.
The two words are synonyms.
'Eternal' and 'everlasting' both mean: lasting forever, without end, until the end of time, unending, never-ending, immortal ... etc.
In Christian religions (and probably other religions as well) we talk about 'everlasting peace/faith/hope' or 'eternal peace/faith/hope'.
21 de julho de 2010
1
Eternal/everlasting is one of English's many Romantic-Germanic doubles (such as: royal/kingly, fiancé/betrothed etc.) Sometimes, the meanings differ slightly between the paired words, or one of the words is rarely used outside certain situations (or considered archaic). In this case, the words are pretty much inchangeable and can be used according to preference.
21 de julho de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
NIGHTMARY
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
