Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jessie
请高手翻译下面这个句子
Be the change you want to see in the world!
怎生翻译才好。
4 de ago de 2010 00:32
Respostas · 2
if u want change the word,u should change urself at first.欲变其世,先变其身。
4 de agosto de 2010
欲变世界,先变其身。
you want to see in the world 是用来对之前的change进行形容补充的。be the change就是说成为这个change,什么样的change呢?是一个在这个世界上你想看见的change,那也就是说,如果你想看见这个世界的change,那就必须先自己成为这个change。
然后进行一下语句上的美化:
你想看见这个世界中的change=欲变世界
先自己变成这个change=先变其身
4 de agosto de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jessie
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votados positivos · 2 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
