Pesquise entre vários professores de Inglês...
水烟轻澹
What is the English word for 气质?
I think we care 气质 more than good look.
We always said she is a beauty,but unfortunately 她一点气质也没有!
It is hard to describe what “气质”is,something related to people‘s own personality,education and experience.
15 de ago de 2010 13:24
Respostas · 7
there is probably no direct translation, but we can sometimes describe it with: "class" or "elegance", sometimes both!
ie. "She is a beauty, but unfortunately she has no class."
18 de agosto de 2010
talent
16 de agosto de 2010
good question! i'm also waiting for the answer.
Unfortunately so many Chinese words could not be described exactly by English.
16 de agosto de 2010
Me 2 find it hard to express it in English. Can we say, for example, she's got charm/ charisma/class/style/ "IT"/ an appealing personality; she's sophisticated/chic; she cuts a dashing figure? Of course each of these has its own emphasis, as 气质itself is a complicated thing.
15 de agosto de 2010
i guess i can say "personality"
15 de agosto de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
水烟轻澹
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
