Pesquise entre vários professores de Inglês...
Peachey
Čo je rozdiel medzi "pri stole" a "za stolom"?
Napríklad, "som pri stole" a "som za stolom" sú rovnaké?
17 de ago de 2010 02:34
Respostas · 2
1
"pri stole"-- if you have a dinner you are "pri stole" - pri večeri sedíme pri stole
// "PRI" means also - you stay besides the table - stojím pri stole//, but if you are teacher and sit behind the table... you sit "za stolom" - učiteľ sedí za stolom - the teacher sits behind the table.
20 de agosto de 2010
pri stole sa používa najčastejšie keď stojíš pri stole a som za stolom sa používa keď sedíš za stolom :)
18 de agosto de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Peachey
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano, Russo, Eslovaco, Turco
Idioma de aprendizado
Francês, Italiano, Russo, Eslovaco, Turco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
