Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kuno
When could I use "between A to B"?
When could I use "between A to B"?
Some say it must be "between A and B", while other say "between A to B" could be possible to use."
I think both of them are right. What do you think?
I have also found out both of them from some example sentences..
But I'd like to hear what native English speakers think about it.
The examples I have seen.
1) The ratio of boys to girls is between 1.04 and 1.07.
That means there are between 104 to 107 male babies for every 100
female babies.
2) Between 60 to 70 percent of people who ask for our catalog and free
samples end up ordering from us.
I can somehow understand what these two sentences mean, but
I'd like to understand them specifically.
Thanks.
27 de ago de 2010 06:04
Respostas · 4
"Between A to B" is 100% wrong!
The correct expression is either "from A to B" or "between A and B".
27 de agosto de 2010
Between A to B is technically wrong, but like you say, we speak like that a lot. It happens because we change our minds mid sentence.
If you want to be bookish and correct you say:
between A and B
from A to B
27 de agosto de 2010
Example:1.It is 20 km between City A and City B
2.It is 20 km from City A to City B.
27 de agosto de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kuno
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos