Pesquise entre vários professores de Inglês...
Bee
sure 与positive的 中文意思是“肯定的,确实的”,但两个单词有什么差别(词性,用法等)
6 de set de 2010 11:46
Respostas · 1
在某些情況下, 這兩個字具有相同的含義. 通常"sure"用在日常講話中. 也許你說, "I'm sure he will be here any time now." 對方問, "Are you sure he is coming?" 你能回答, "I'm positive," 去確認.
兩個字本身的意思有一點區別. "Sure"只是肯定的意思.
ie. I'm sure I didn't make a mistake.
在這種情況下, "positive"可以用來交換
但在日常講話中也可以用來解"Yes."
ie. Worker: May I go home early? Boss: Sure
Person A: Will you help me finish this? Person B: Sure
Person A: Is this going to be enough food for everyone? Person B: Sure
這種情況下, "positive"不能用來交換.
Positive 可以有很多意思. 如標題一樣, 可以解肯定,確認. 也可以指正數(positive number).
"正面"也可以使用"positive."
ie. I hope you can bring some positive influence to his life.
That man has a very positive attitute towards his job.
7 de setembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Bee
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Taiwan), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
