Sven
Svenさんは、らいしゅう なんで ぎんこうに いきますか。 Hey, is this sentence right? Svenさんは、らいしゅう なんで ぎんこうに いきますか。 How will Sven go to the bank next week?
20 de set de 2010 16:10
Respostas · 3
2
Svenさんは、らいしゅう "なにで" ぎんこうに いきますか。 If you are supposing that Sven is going to use some kind of transit (taxi, train, bus..etc) to the bank, this sentence works. なんで= why なにで= by which (transit) どうやって=how
21 de setembro de 2010
1
Are you asking transportation to a bank? Perhaps it's better to use ”どうやって” instead of "なんで" if that is the case, because "なんで" is ambiguous here and sounds like you are asking a reason for going to a bank.
21 de setembro de 2010
Hi! I think better you say なぜ instead of なんで。 なんで is informal. Svenさんは、らいしゅう なぜ ぎんこうに いくのですか。 this might be what you want to say, I think. ???
20 de setembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!