Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ann
what's the difference between "despite of " and "irrespective of "?
26 de set de 2010 15:07
Respostas · 1
1
Actually, the correct form is "despite." Irrespective is just another, more bookish way of saying the same thing.
Despite the rain, we played tennis for an hour.
Irrespective of the rain, we played tennis for an hour.
I don't recommend using irrespective. Despite works in all cases and is always good English.
26 de setembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ann
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Chinês (outro), Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
