Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alaa Safigül
Is it really " schedule " ?! I used to write this word as " schedual " for 14 years of my life !!!
I have also looked up in the dictionary for this word to make sure and found it as (( Schedule " in Oxford English-Arabic dictionary !
How do you see that ?!
Google translation service accepts the two kinds of this word spelling , that's strange and I'm a little confused because of that !
By the way , do you trust the translation of Google ?
Thank you everybody in advance !
26 de set de 2010 22:21
Respostas · 7
Yup, it is schedule. I think I once spelled it that way as well.
I assume google translate automatically corrects for spelling when translating. If you translate the misspelled word "schedual" to chines, for example, you get 附表. Translating 附表 back to english you get the correctly spelled "schedule." So, google translate knows how to spell schedule, it just automatically corrects the spelling during translation. I use google translate. It's not perfect, but it is very good considering what it does.
26 de setembro de 2010
It is schedule.
Misspelling a word for 14 years is a long time! No one ever corrected you?
26 de setembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Alaa Safigül
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês, Turco
Idioma de aprendizado
Turco
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 votados positivos · 0 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
7 votados positivos · 4 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos