Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lynn87
“不务正业”用英文怎么表达?
27 de set de 2010 02:40
Respostas · 2
1
不务正业 = not engage in honest work / ignore one's proper occupation / not attend to one's proper duties
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php
27 de setembro de 2010
There are several definitions as Eliot had posted. You can also say:
to not engage/work in the occupation one had trained for
27 de setembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lynn87
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
