Pesquise entre vários professores de Inglês...
西门大官人
Which phrase is correct to mean"the old company where one used to work"?
previous company
or
former company
28 de set de 2010 07:31
Respostas · 4
Previous and former are both correct; however, former has a negative connotation, so you'd want to use previous.
2 de outubro de 2010
Both are correct~although if you say, "the company for which I used to work..." people also understand (because of "used to")
28 de setembro de 2010
The old company I used to work at = my previous/former employer
In your example, only "previous" is correct.
28 de setembro de 2010
I guess probably you can use "previous employer". Also looking forward to answers from native speakers.
28 de setembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
西门大官人
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
