Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yoโย
lol what's "อิอิ".. it's like a laugh or something, right?
9 de out de 2010 01:57
Respostas · 6
3
you're right. lol = haha ( ฮ่าฮ่า ) or hehe ( อิอิ)
9 de outubro de 2010
lol what's "อิอิ".. it's like a laugh or something, right? well, for expressing laugh in thai, we often would use: หุๆๆ ฮ่าๆๆ อิๆๆ and so on....... and those are just the same as ( LOL=laugh out lound as in english)
28 de novembro de 2010
Besides, I think that 'อิอิ' is much proper for the shy or woman laughing. If you are man, it should be synonym to 'หุหุ', I also use that sound. However, that's not a big deal, isn't it? หุหุ
26 de outubro de 2010
It's kind of quiet laughing, Moreover, it sounds like it's just OK, not really funny though. If you think the content is really funny to you, you better use '555' instead.
26 de outubro de 2010
ahh i thought so.. thx ^^
10 de outubro de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!