Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
Is there any difference between 社員 and 会社員 ?
Is there any difference between 社員 and 会社員 ?
11 de out de 2010 16:54
Respostas · 2
3
"会社員" is an occupation, and "社員" is an employee of a certain company.
You can say "私は、SONYの社員です", but you can't say "私は、SONYの会社員です".
You would say "私は、会社員です" when someone asks your occupation.
11 de outubro de 2010
Are you asking about Chinese or Japanese?
11 de outubro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
