Pesquise entre vários professores de Inglês...
kuniklo
what's the difference between color and colour?
19 de mar de 2008 18:35
Respostas · 6
3
In the late 1800s, a spelling-reform movement was led by Noah Webster. This was the beginning of an attempt to introduce more "phonetic" spelling into American English. The movement continued through the first half of the 20th century.
Noah Webster and his successors were able to introduce a number of uniquely American spellings to varying degrees of success.
Some changes stuck, such as "color" and "neighbor".
Others didn't. We still use "engine" instead of "engin"; and "rough" instead of "ruf."
29 de março de 2008
2
Colour is British English while color is the American way.
20 de março de 2008
2
Hey Kuniklo! ^-^
They both mean the same thing. they are just spelled different. In America, we often use "color" instead of "colour."
"Colour" is kind of old English type of word.
20 de março de 2008
2
the meaning is the same... BUT
Colour: is the standard spelling.
Color: is the US (American) spelling.
19 de março de 2008
1
Canadians also spell it "colour." There are several other words spelled differently in England and the US, such as honor (honour).
26 de março de 2008
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
kuniklo
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
