Encontre Inglês Professores
béatrice
I would like to know the translation of this song " Lydia F.I.R in english or french thank you !
mi li de yan guang
Wei he liu lang xin sui de hai yang
Shou le shang lian wei xiao dou pang huang
Gypsy nu lang wei shei er chang
Ni hui kan jian wu kan jian yun kan jian tai yang
Jun lie de da di chong fu zhe bei shang
Ta zou le dai bu zou ni de tian tang
Feng gan hou hui liu xia cai hong lei guang
Ta zou le ni ke yi ba meng liu xia
Zhong hui you ge di fang deng dai ai fei xiang
xing fu bu zai yuan fang
Kai yi shan chuang xu xia yuan wang
Ni hui gan shou ai gan shou hen gan shou yuan liang
Sheng ming zong bu hui zhi chong man bei shang
20 de out de 2010 17:12
Respostas · 12
迷离的眼眶kuang pas guang
为何流浪
blurred eye orbits, why roam?
心碎的海洋
受了伤连微笑都彷徨
ocean of broken heart, damaged, so even the smile is hesitating
gypsy女nv pas nu郎为谁shui而唱
gypsy girl, who u r singing for?
你会看见雾看见云看见太阳
龟裂的大地重复着悲伤
u'll c the fog, c the clouds,c the sun
the rimous land repeats the sadness
他走了带不走你的天堂
风干后会留下彩虹泪光
He went away, but could not take ur heaven
After air drying, there wil be tears of rainbow
他走了你可以把梦留下
总zong pas zhong会有个地方等待爱飞翔
he went away, but you can leave ur dream
there will be a place waiting for love to fly
幸福不在远方
开一扇窗许下愿望
happiness is not far away
open a window, make a wish
你会感受爱感受恨感受原谅
生命总不会只充满悲伤
u'll feel love, feel hate, feel the forgiveness
life wont be filled with sadness
hope u can understand...je comprends un peu le francais, mais je ne peux pas traduire :D
21 de outubro de 2010
translation may be too hard to do ,you know, the lyric is about a love story and with connotation
27 de outubro de 2010
Lydia, blurred eyepits
Why do you wander in the heart-broken ocean?
Being hurt too deep to smile..
Gypsy girl is singing for whom..
You will see fog, cloud and the sun..
Repeatly, the sad earth is cracking..
He left but cannot take your heaven away..
Rainbow after the tears dried leaves..
He left you can leave the dream..
There will always be a place to wait for love to fly..
Lydia happiness is not far away..
A wish to open a window..
You will feel the hate and the feelings of love forgiveness..
Life is never just full of sadness..
Rainbow tears
29 de outubro de 2010
FIR 的歌词啊!
24 de outubro de 2010
Lydia, with your vague gaze
Why do you wander with an ocean of heartbreak
You've been hurt; even your smile paces about
Gypsy girl, who do you sing for?
You will see fog, see rain, see the sun
The cracked earth yields heartache again
He left, but can't take away your heaven
After the wind dries, tears of rainbow light will fall
He left, so you can leave your dreams behind
There must be a place to wait for love to take flight
Lydia, happiness isn't far away
Open your windows, and make a wish
You will feel love, feel hate, feel forgiveness
Life will not always be filled with heartache
All I had to do was google.
20 de outubro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
béatrice
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Read and Understand a Business Contract in English
8 votados positivos · 1 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 6 Comentários

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votados positivos · 13 Comentários
Mais artigos