Pesquise entre vários professores de Inglês...
GeorgeX
how to say "pista de aterrizaje" in English"? thanks. the airplain landed... (in the airport)airplane
24 de out de 2010 02:45
Respostas · 4
3
Runway. "The airplane landed on the runway". "Landing strip" and "airstrip" also correct, but less common. People in the aviation industry use the word "Runway". Ex.: "Cessna 63249, you're cleared to land on Runway 34 Right".
24 de outubro de 2010
air strip or landing strip landing strip is probably the most common, at least where i'm from
24 de outubro de 2010
Flight strip / Landing strip
24 de outubro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!