Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jessica
「なにせよ」の意味?
Could someone explain the meaning of the phrase "なにせよ" and how to use it?
I heard it the other day, but I can't quite discern the meaning from trying to look it up online....
25 de out de 2010 23:29
Respostas · 3
3
「なにせよ」という言葉は残念ながらありません。
普通用いられる言葉は、
・「何にせよ」 なににせよ
・「何にせよ」 なんにせよ
の2つが思い浮かびますが、読み方が異なるだけで
意味は2つとも同じです。
また、
何=いずれ
せよ=しても
と意味を当てはめる事が出来るので
「いずれにしても」 という言葉は同じ意味合いになります。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/165589/m0u/
例: この怪我では、何にせよ、医者に行かなければいけない。
この怪我では、いずれにせよ、医者に行かなければいけない。
この怪我では、at any rate、医者に行かなければいけない。
You must go to see a doctor with this injury at any rate. <----- (?)
英語で言うと、
at all event や、at any rate が当てはまります。
1 de novembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jessica
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
