Pesquise entre vários professores de Inglês...
giancoi
come under fire? and under the gun? and under the gun?, can you explain for me the meaning?
21 de mar de 2008 10:15
Respostas · 1
"Come under fire" refers to being severely criticized, questioned, or attacked for an action which is not considered popular or for which people do not agree. "Under the gun" means being ultimately pressed or pressured into completing a task/activity within a limited amount of time.
21 de março de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
giancoi
Habilidades linguísticas
Inglês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 11 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
