Pesquise entre vários professores de Inglês...
minda
what's the different "wait a second"and "wait a minute"?
13 de nov de 2010 05:12
Respostas · 7
1
You gonna be mad at me ;) it depends on who tells it. My experience: if woman tells ill be in a minute means 60minutes. ;) there is a joke.
-Honey where are you going?
-im going to my neighbour for 5 minutes. To look after porridge every half hour.
14 de novembro de 2010
1
same as just a sec, just a min
13 de novembro de 2010
1
"a minute" may mean wait a little longer but they are generally used interchangably.
13 de novembro de 2010
What's the DIFFERENCE BETWEEN "wait a second" and "wait a minute"?
The difference is "59 seconds" ...... (60-1=59)
OK - sorry sorry ... I couldn't resist the temptation.
wait a second = wait less than a minute / the wait can be counted in seconds
wait a minute = wait a minute or two / the wait can be counted in minutes, but not too many minutes.
13 de novembro de 2010
When u say "wait a second" u mean to wait a second. When u say "wait a minute" u mean to wait sixty seconds.
13 de novembro de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
minda
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
