Pesquise entre vários professores de Inglês...
minda
what's the different "wait a second"and "wait a minute"?
13 de nov de 2010 05:12
Respostas · 7
1
You gonna be mad at me ;) it depends on who tells it. My experience: if woman tells ill be in a minute means 60minutes. ;) there is a joke.
-Honey where are you going?
-im going to my neighbour for 5 minutes. To look after porridge every half hour.
14 de novembro de 2010
1
same as just a sec, just a min
13 de novembro de 2010
1
"a minute" may mean wait a little longer but they are generally used interchangably.
13 de novembro de 2010
What's the DIFFERENCE BETWEEN "wait a second" and "wait a minute"?
The difference is "59 seconds" ...... (60-1=59)
OK - sorry sorry ... I couldn't resist the temptation.
wait a second = wait less than a minute / the wait can be counted in seconds
wait a minute = wait a minute or two / the wait can be counted in minutes, but not too many minutes.
13 de novembro de 2010
When u say "wait a second" u mean to wait a second. When u say "wait a minute" u mean to wait sixty seconds.
13 de novembro de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
minda
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
