Pesquise entre vários professores de Inglês...
Bla
let's go scarf out on some chow before it's gone .what's that mean
25 de nov de 2010 12:50
Respostas · 3
4
"chow" is slang for "food"
"scarf out" is informal for eating quickly, without manners, usually a lot of food
Maybe the people at a party/picnic/celebration and want to eat a lot before all of the food is gone.
I think "scarf down" is more common. (That's the one I use.)
And "pig out" (without chow) is also common.
25 de novembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Bla
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (outro), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
