Pesquise entre vários professores de Inglês...
Elena
Potential complement in chinese Can a kind soul explain to me the difference between using a potential complement and using neng or hui?? Thanks to whoever answers!
6 de dez de 2010 09:13
Respostas · 5
3
well, "neng" means ability, able to do something,capable of doing sth, qulified to do sth. as following: i can (neng) pass the english exam , he can (neng) do that job "hui "means promise, will , threat , and possiblities ,sure. as following: i will(hui) lend u the car as i promised (promise) i will(hui) kill u if u dont pay me salaries(threat) he is likely to come back for dinner. its sure (hui) to rain . (possiblities.) sometimes they can both be used to mean "can", having various skills he can play piano. (u can use neng,or hui, either will do)
6 de dezembro de 2010
i can help you 我能帮你 i will help you 我会帮你 its easy
7 de dezembro de 2010
Thanks :-)
7 de dezembro de 2010
"能/会 (neng/hui)" are used generally as an auxiliary verb; that is, one that helps or enables another verb, e.g. I CAN help you. However, the potential complement doesn't have an equivalent in European languages, so you'll just have to memorise it. The potential complement "得" generally goes with any normal verb to show a result, e.g. 做得很好, 做得不好, and it's used to stress the result, or resultative complement, the "很好" or "不好" bit. Hope that helps :)
6 de dezembro de 2010
“neng”means you can do it,while "hui" means you have the ability to do something
6 de dezembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!