Pesquise entre vários professores de Inglês...
Arucard303
uchi and ue
just to make sure, wich one is house and home. thank you
11 de dez de 2010 09:50
Respostas · 3
I guess you mean "ie", not "ue".
In most cases, "uchi" and "ie" are interchangeable.
You can say
きょう、ともだちの うちに いきます。or
きょう、ともだちの いえに いきます。
Uchi is more like a "home," where someone belongs to.
"Uchi no" means "our".
Interestingly, we can say "uchi no ie" meaning "our family/house" and "uchi no kaisha" meaning "our company",
"uchi no gakkou" meaning "our school".
If you buy a house for you to live, both "uchi wo kau" and
"ie wo kau" are fine. If you buy a house for investment (so you don't live there) , only "ie wo kau" works.
11 de dezembro de 2010
Technically, "ue" means house.
"uchi" means house too, but indirectly. It refers to the people on the "inside", and that group just might be the family in the house.
家 has a number of readings: カ; ケ; いえ; や; うち;
11 de dezembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Arucard303
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Lituano, Russo
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
