Pesquise entre vários professores de Inglês...
Dan
短信, SMS, text message?
在美国我们一般叫手机的短信, "text message".
在中国你们说什么? 短信,SMS? 都可以吗?还用别的吗? 哪是最常用的?
谢谢!
In the US, we usually call mobile phone SMS messages, "text messages"
In China, what do you call these? 短信, SMS, or something else? What is most commonly used?
Thanks!
15 de dez de 2010 18:07
Respostas · 17
4
按使用频率排序:
短信>短消息>信息>消息>信儿
16 de dezembro de 2010
2
短信、sms都可以,短信是最通用的说法。
同理,“彩信”等同于mms,一般直接说彩信。
补充:还有一种更casual的说法:发消息(send a message)。例如:一会儿我给你发消息,告诉你在哪里见面。
15 de dezembro de 2010
1
手机短信
16 de dezembro de 2010
1
I'm from Taiwan,
we called text message like 簡訊,短信,sms.
In China, they used "短信"mostly!
15 de dezembro de 2010
1
大陆一般称为短信或短信息,港台一般称为简讯
16 de dezembro de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Dan
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
